Precision
ISO 17100 Certihed 98.3% · Layout Preserved
Speed
Enterprise Translation Engine 17ms · 200x Faster
Lexicons
9 Core Fields 200+ Subdomains
Poly Language
Real-Time Asian Conversion Viet/Thai/Mongolian
AI Docs
PDF Intelligence 300% Efciency
Translation That Works Where You Do
Webside Translation
Side-by-Side Browsing | 60% Efciency Boost
- 1.chat extension preserves webpage layouts
- Click-to-translate for papers / e-commerce / news


Text Selection
Tap-to-Translate text | Bilingual View
- Auto-translate selected text with parallel display
- Decode academic terms/product specs/social trends
High-quality Translation × Al Intelligence Depth
AI Translate
Research Productivity Pro | 300% Faster
- Guaranteed Format Integrity
- 300% Faster Output
- Zero Data Loss
Pro Translation
Certified | 99.9% Precision
- 9-Domain Certified Translators
- 98%+ Formatting Consistency
- Technical Asset Preservation
ChatPDF
ChatPDF System | Contract/Data Finder
- Auto Risk Detection (0.8s)
- Multi-Language Cross-Check
- Smart Paper Digest

Beyond the limits of conventional CAT tools
All unlocked in our Alignment Matrix
English | Chinese(CAT tools) | Chinese(1.chat) | |
---|---|---|---|
词语表述准确 | "I don’t think it’s fair for some girls to have plenty of pretty things, and other girls nothing at all," added little Amy, with an injured sniff. | “我认为一些女孩拥有是不公平的很多漂亮的东西,而其他女孩什么都没有一点也不,“小艾美又说,带着受伤的鼻子。 | “我觉得有些女孩拥有很多漂亮的东西,而其他女孩却一无所有,这很不公平。”小艾米带着受伤的抽泣声补充道。 |
翻译的专业术语精准 | The infectious agents of tuberculosis are acid-resistant rod-like formed bacteria of the family Mycobacteriaceae, genus Mycobacterium. | 结核病的传染源是酸耐药杆状形成细菌分枝杆菌科,分枝杆菌属。 | 结核病的传染源是分枝杆菌科、分枝杆菌属的耐酸杆状细菌。 |
口语化表达准确理解 | We go through; “they only won thanks to the ref.” We don’t go through; “they got a free pen and still lost! Rubbish team.” | 我们通过;“他们赢了,多亏了裁判。” 我们不通过;“他们得到了一支免费的笔和还是输了!垃圾队。 | 我们晋级了;“他们只是靠裁判才赢的。” 我们没晋级;“他们白得了一个点球还是输了!垃圾球队。” |
自然流畅的语序 | A nationwide AT&T outage is preventing customers from completing calls to users of other carriers, the company said | 全国性的 AT&T 中断正在阻止客户完成对用户的呼叫 该公司表示,其他运营商 | 全国范围内的AT&T服务中断正在阻止客户完成与其他运营商用户的通话,该公司表示。 |
文化隐喻准确理解 | The project is a real can of worms, but we'll bite the bullet | 该项目是真正的蠕虫罐头,但我们会咬紧牙关 | 这个项目真是一团糟,但我们会硬着头皮上。 |
Validated Translation Trinity
AI Agility × Surgical Precision × Regulatory Depth
3,000xterminology accuracy
Neural Acceleration Engine
3-hour financial report3-day manual work99.7%clause accuracy
Precision Semantic Targeting Engine
5-second contract risk identification2-hour manual review
99.9%terminology accuracy
ISO-Certified Termbase + Dynamic Sandbox Verification
0 errors of Flawless legal contract3/page human averageTrusted by Global Professionals

"Translating FDA submission documents, the tool preserved critical nanomedicine terms in German-to-English versions while auto-formatting compliance tables. Saved 120 hours preparing for EU MDR audits."

"During a patent dispute, it decoded Japanese technical diagrams alongside claims in a PCT application. The context-aware legalese kept ‘prior art’ definitions consistent across all 12 language versions."

"Localizing 10k+ product listings for Amazon Europe, it adapted ‘eco-friendly’ to ‘klimafreundlich’ for Germany and ‘duurzaam’ for the Netherlands—our conversion rates jumped 22% in Q1."

"Decrypted a Spanish-Italian hybrid cargo report during the Suez Canal blockage. We identified salvage deadlines 8 hours faster, avoiding $2.8M in penalties for our clients."

"Translating limited-edition watch catalogs into Japanese, it transformed ‘artisanal craftsmanship’ into ‘takumi no waza’—a phrase that tripled social media engagement with Tokyo collectors."

"Translating limited-edition watch catalogs into Japanese, it transformed ‘artisanal craftsmanship’ into ‘takumi no waza’—a phrase that tripled social media engagement with Tokyo collectors."

"At the Riyadh Expo, Arabic booth materials were translated with Bedouin cultural nuances—local distributors called it ‘the first foreign tool that truly understands our market’."

"Analyzing Brazilian acquisition targets, the tool flagged hidden liabilities in Portuguese footnotes that even our bilingual team missed—saving a client $9M in overvaluation."

"Parent-teacher conferences now support 25-language real-time translation. When a Korean mother asked about IB curriculum adjustments, our Swiss teachers responded instantly—zero communication lag."